全部文章
We are ready to say that we rule the entire Elgin enterprise as irrelevant to the present.
Cube681
0 0 1

We are ready to say that we rule the entire Elgin enterprise as irrelevant to the present. 我们愿意说,我们统治整个埃尔金企业是与现在无关的。 -- Melina Mercouri 曼考丽

For the people who ostensibly wish me well or are worried about my immortal soul, I say I take it kindly.
Cube681
0 0 1

For the people who ostensibly wish me well or are worried about my immortal soul, I say I take it kindly. 对于那些表面上祝我好运或担心我不朽灵魂的人,我说我很宽容。 -- Christopher Hitchens 克里斯托弗·希钦斯

When I was growing up in East Germay, everyone said there was no God. So I started looking for it myself.
Cube681
0 0 1

When I was growing up in East Germay, everyone said there was no God. So I started looking for it myself. 当我在东德长大的时候,每个人都说没有上帝。所以我开始自己找。 -- Nina Hagen 尼娜·哈根

Confrontation is something that I accept as part of the project though not its purpose.
Cube681
0 0 1

Confrontation is something that I accept as part of the project though not its purpose. 对抗是我接受的作为项目的一部分,虽然不是它的目的。 -- Andy Goldsworthy 安迪·高兹沃斯

Build up your weaknesses until they become your strong points.
Cube681
0 0 1

Build up your weaknesses until they become your strong points. 建立你的弱点,直到它们成为你的优点。 -- Knute Rockne 克努特·罗克尼

Television's not going read stories to you.
Cube681
0 0 1

Television's not going read stories to you. 电视不会给你读故事。 -- Kurt Loder 洛德

However vast a man's spirit, he is only capable of one great passion.
Cube681
0 0 1

However vast a man's spirit, he is only capable of one great passion. 无论一个人的精神多么伟大,他只能有一种伟大的激情。 -- Blaise Pascal 巴斯卡

It's supposed to be entertainment. It's not supposed to be a documentary.
Cube681
0 0 1

It's supposed to be entertainment. It's not supposed to be a documentary. 这应该是一种娱乐。这不应该是纪录片。 -- Jeri Ryan 九之七

A poem should be wordless As the flight of birds.
Cube681
0 0 1

A poem should be wordless As the flight of birds. 一首诗应该像鸟儿飞翔一样无声无息。 -- Archibald MacLeish 阿奇博尔德·麦克利什

It's up to Kim Jong Il to make that decision, and we can't make that for him.
Cube681
0 0 1

It's up to Kim Jong Il to make that decision, and we can't make that for him. 这是金正日的决定,我们不能替他做这个决定。 -- Mitchell Reiss 米切尔·赖斯